Etablissement ibersa
Haute technologie dans l’industrie de peinture :
L’objectif le plus important pour toute entreprise est d'atteindre les plus hautes techno-logies, constamment mis à jour, lui permettant d'être à la pointe avec des produits de qualités qui répondent aux demandes du marché d'aujourd'hui et de demain. Pour ce faire vous devez avoir un laboratoire sophistiqué capable d'exécuter les diffé-rentes recherche, du personnel hautement qualifié qui formule et développe les nou-velles données, et contrôle la qualité du produit final.
Large gamme de produits :
Grâce à son expérience et son savoir faire reconnus sur le marché, IBERSA fabrique une large gamme de peintures et de revêtements pour l'industrie et la décoration, avec comme spécificité une peinture sous la norme approuvée mais aussi sur les spécifica-tions prédéterminées. La réalité du marché, ses lignes de développement, la demande, année après année, l'incorporation de nouveaux produits, innovants et spécialisés, qui se lient à consoli-der une reconnaissance existante de la marque, la confiance et la satisfaction pour les utilisateurs professionnels en général et particulier.
Qualité total :
Ibériques Coatings SA, cherchant l'amélioration constante, introduit en Janvier 1996 le Système de gestion chaud, certifié par AENOR, l'enregistrement n ER-0040/1996 Compagnie, basée sur la norme ISO U.E--9001-2000, accordées aux entreprises enga-gées dans toutes les étapes de la fabrication d'un produit, du développement et de fa-brication à la commercialisation.
Nos établissements de vente directe France
04/18 Rue Jules Ferry - 93120 La Courneuve
-
Tel.+33 0148375432
Espagne (Asturias)
Avilés
.Avda. de Cervantes, 17. Tel. 985 55 12 78
Cangas del Narcea.
Uria, 52. Tel. 985 81 29 80
Cangas de Onis.
Avda. De Castilla, 42. Tel. 985 94 76 45
Gijon II.
Perez de Ayala, 24. Tel. 985 14 31 51
Gijon III.
Brasil, 15. Tel. 985 32 15 48
Gijon IV.
Cabrales, 142. Tel. 985 13 46 27
Grado.
Asturias, 1. Tel. 985 75 35 90
La Felguera.
Pablo Picasso, 27. Tel. 985 69 13 26
Lianes.
Roman Romana, 3. TEL. 985 40 10 24
Lugones.
Avda. De Gijon, 1. Tel. 985 26 46 96
Meres
-
Siero.
Ctra. Oviedo
-
Santander, km.7. Tel. 985 79 21 06
Mieres.
La Pista, 17. Tel. 985 46 24 54
Navia.
Esquina Venancio Martinez con Avda. Manue Suarez Edificio El
Pandin, 8. Tel. 985 47 43 79
Oviedo.
Coronel Bobes, 26. Tel. 985 29 70 17
Oviedo II.
Rio Caudal, 16. Tel. 985 22 78 14
Oviedo III.
Valentin Masip, 20. Tel. 985 25 74 81
Pola de Siero.
Pedro Vigil, 12. Tel. 985 72 42 96
Pravia.
Bances y Valdes, 5. Tel. 985 82 05 76
Sama de Langreo.
Torre de Abajo, 53. Tel. 985 69 05 26
Villaviciosa.
Ramon del Valle, 14. Tel. 985 89 07 77
Conditions générales de ventes
1. GENERALITES
A) Le présent document contient les conditions auxquelles SAMO PEINTURE (ci-après dénommé le DISTRIBUTEUR) accepte de contracter avec l’ACHETEUR, à l’exclusion de tout autre contrat et accord, toute offre, par l’ACHETEUR, de modification des présentes conditions ne liera le DISTRI-BUTEUR que dans le cas où elle aura été acceptée par écrit par celui-ci. Les commandes qui nous sont adressées n’engage notre responsabilité que si elles font l’objet d’une confirmation écrite.
B) Nos tarifs sont toujours modifiables sans prévis
C) Seuls les tribunaux de Créteil seront compétents en cas de contestation.
2. CONDITION DE PAIEMENT
A) Les délais de paiement font l’objet d’une convention particulière à défaut nos marchandises sont payables au comptant sans escompte. Nos prix s’entendent hors taxe, au cours du tarif en vigueur le jour de la commande. Pour les clients ayant un compte, les conditions de paiements sont arrêtés lors de la demande d’ouverture du compte.
B) Les délais courent à compter de la date de facturation.
C) Tout défaut de paiements au termes convenu 15 jours après une mise en demeure par lettre recom-mandée avec avis de réception et resté infructueuse rend exigible immédiatement et de plein droit le paiement de nos marchandises ainsi que toute autres dettes, même encore non échues. Le DISTRI-BUTEUR pourra alors récupérer les marchandises vendues, en application de la clause de réserve de propriété ci-après. LE DISTRIBUTEUR pourra ainsi annuler une commande ou suspendre toute livraison devant être faite, ou pourra exiger, avant d’effectuer une livraison, le paiement de la totalité des sommes dues .
D) Pénalités de retard: tout retard de règlement donnera lieu à une pénalité calculée sur la base de taux de la BCF majoré de 10 points et sera décompté dès le premier jour suivant l’échéance.
3. RECLAMATIONS COMMERCIALES
Les réclamations commerciales doivent être formulées par écrit dans un délai maximum de 8 jours à réception de marchandise.
4. RESERVE DE PROPRIETE
A) LE DISTRIBUTEUR se réserve la propriétés des marchandise livrées jusqu’à leur paiement par L’ACHETEUR. La vente ne sera parfaite qu’après paiement de la totalité du prix et accessoires. Les chèques, lettres de change et cessions de créances ne sont considérés comme moyen de paiement qu’à dater de leur encaissements effectifs.
B) A défaut de paiement à bonne date, qui pourra entrainer la revendication des biens, toutes les autres sommes non échues deviennent immédiatement exigibles même si elles ont donner lieux à des lettres de change ou billets à ordre.
C) L’ACHETEUR pourra utiliser les marchandises conformément à leur destination pour les besoins de son entreprise.
D) Tous les produits teintés ou modifiés ne seront ni repris ni échangés. L’ACHETEUR est autorisé dans le cadres de l’exploitation normale de son établissements à revendre ou à transformer les mar-chandises livrées. Dans ces deux cas, L’ACHETEUR s’engage à régler immédiatement au DISTRI-BUTEUR la partie du prix restant due.
E) L’ACHETEUR devra informer sur le champ LE DISTRIBUTEUR de toute mesure, action, saisie, réquisition, confiscation ou autre mesure pouvant mettre en cause son droit de propriété sur les marchandises afin, notamment, de lui permettre de s’y opposer et de préserver ses produits.
F) Les marchandises en possession de L’ACHETEUR seront présumées à tout moment celles encore impayées, LE DISTRIBUTEUR pourra les reprendre en paiement dédommagement des factures impayées.
G) Les marchandise voyagent aux risquent et périls du destinataire qui devra prendre toutes disposi-tions utiles pour en assurer le transport, l’entretien et la parfaites conservation nonobstant la clause de réserve de propriété. L’ACHETEUR s’engage à assurer les marchandises vendues contre tous les risques qu’elles peuvent courir ou créer dès leur départ des locaux du DISTRIBUTEUR.
H) L’inobservation d’une seule des dispositions ci-dessus ou le non paiement à la bonne date de l’une quelconque des sommes dues par L’ACHETEUR autoriserait le vendeur à provoquer de plein droit la résolution de la vente par simple avis fait par lettre recom-mandée, à reprendre les marchandises en stock et refuser de livrer toute autre marchan-dise. En application de cette clause, les produits, même livrés, deviendront rétroactive-